約 6,711,683 件
https://w.atwiki.jp/monpedia/pages/4.html
ニュース @wikiのwikiモードでは #news(興味のある単語) と入力することで、あるキーワードに関連するニュース一覧を表示することができます 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_174_ja.html たとえば、#news(wiki)と入力すると以下のように表示されます。 【カウンターサイド】リセマラ当たりランキング - カウサイ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ウィキペディアを作ったiMacが箱付きで競売に登場。予想落札価格は約96万円!(ギズモード・ジャパン) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 終末のアーカーシャ(終アカ)攻略wiki - Gamerch(ゲーマチ) メトロイド ドレッド攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【まおりゅう】最強パーティー編成とおすすめキャラ【転スラアプリ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【グランサガ】リセマラ当たりランキング - グランサガ攻略wiki - Gamerch(ゲーマチ) アイプラ攻略Wiki|アイドリープライド - AppMedia(アップメディア) マニュアル作成に便利な「画像編集」機能を提供開始! - ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」:時事ドットコム - 時事通信 マニュアル作成に便利な「画像編集」機能を提供開始! - ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」 - PR TIMES 【アイプラ】リセマラは必要?当たりキャラランキング【IDOLY PRIDE】 - Gamerch(ゲーマチ) 篠原悠希×田中芳樹が明かす「歴史ファンタジー小説ならではの悩み」(現代ビジネス) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【Apex Legends】ヴァルキリーの能力と評価【エーペックス】 - Gamerch(ゲーマチ) モンハンライズ攻略Wiki|MHRise - AppMedia(アップメディア) 【ウインドボーイズ】リセマラ当たりランキング(最新版) - ウインドボーイズ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ポケモンBDSP(ダイパリメイク)攻略wiki - AppMedia(アップメディア) SlackからWikiへ!シームレスな文章作成・共有が可能な「GROWIBot」リリース - アットプレス(プレスリリース) 【ウマ娘】ナリタブライアンの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】ヒシアケボノの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】フジキセキの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) ドラゴンクエストけしケシ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) サモンズボード攻略wiki - GameWith 【スタオケ】カード一覧【金色のコルダスターライトオーケストラ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【スマブラSP】ソラのコンボと評価【スマブラスペシャル】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ブレフロレゾナ】リセマラ当たりランキング【ブレイブフロンティアレゾナ】 - ブレフロR攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【ガーディアンテイルズ】ギルドレイド戦(秘密の研究所)の攻略とおすすめキャラ【ガデテル】 - Gamerch(ゲーマチ) 仲村トオル、共演者は事前に“Wiki調べ”(オリコン) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【ENDER LILIES】攻略チャートと全体マップ【エンダーリリィズ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】あんしん笹針師の選択肢はどれを選ぶべき? - Gamerch(ゲーマチ) 【ポケモンユナイト】アップデート情報・キャラ調整まとめ - ポケモンユナイト攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【Apex】シーズン11の新要素と最新情報まとめ【エーペックス】 - Gamerch(ゲーマチ) ロストジャッジメント攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【Among us】新マップThe Airship(エアシップ)の解説【アモングアス】 - Gamerch(ゲーマチ) ハーネスについて小児科医の立場から考える(坂本昌彦) - 個人 - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース ゼルダ無双攻略Wiki|厄災の黙示録 - AppMedia(アップメディア) 【テイルズオブルミナリア】リセマラ当たりランキング - TOルミナリア攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【ポケモンユナイト】ユナイトライセンスの入手方法まとめ - AppMedia(アップメディア) ウマ娘攻略Wiki - AppMedia(アップメディア) ゲトメア(ゲートオブナイトメア)攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【白夜極光】リセマラ当たりランキング - 白夜 極光 wiki - Gamerch(ゲーマチ) お蔵入りとなった幻の『スーパーマリオ』 オランダの博物館でプレイ可能?(リアルサウンド) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が「ITreview Best Software in Japan 2021」のTOP50に選出 - PR TIMES 真女神転生5攻略Wiki|メガテン5 - AppMedia(アップメディア) 【B4B】近接ビルドデッキにおすすめのカード【back4blood】 - Gamerch(ゲーマチ) ポケモンスナップ攻略wiki - AppMedia(アップメディア) 富野由悠季「ブレンパワード」作り直したい!ファンを前に意欲(シネマトゥデイ) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【スマブラSP】カズヤの評価とコンボ【スマブラスペシャル】 - Gamerch(ゲーマチ) ナレッジ共有・社内wiki「NotePM」が「ITreview Grid Award 2021 Fall」で、チームコラボレーションとマニュアル作成部門において「Leader」を5期連続でW受賞! - PR TIMES メモ・ドキュメント・wiki・プロジェクト管理などオールインワンのワークスペース「Notion」が日本語ベータ版提供開始 - TechCrunch Japan 【ギアジェネ】リセマラ当たりランキング【コードギアス】 - ギアジェネ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) モンスターファーム2(MF2)攻略wiki|アプリ・Switch移植版 - AppMedia(アップメディア) 【ブラサジ】最強キャラTierランキング【ブラックサージナイト】 - Gamerch(ゲーマチ) 【パワプロ】鬼滅の刃コラボ情報まとめ - Gamerch(ゲーマチ) 【SPAJAM2021】第3回予選大会は「クイズ!WIKIにゃんず!」を開発したチーム「かよちゃんず」が最優秀賞! | gamebiz - SocialGameInfo 検索結果における「ナレッジパネル」の役割とは・・・ウィキメディア財団とDuckDuckGoの共同調査 - Media Innovation 【ウマ娘】解放結晶の入手方法と使い方 - Gamerch(ゲーマチ) ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が「BOXIL SaaS AWARD 2021 Autumn」にて「コラボレーション部門」を受賞! - PR TIMES 「ゼルダの伝説 BotW」のマラソンで23秒? 驚きの速さで完走した方法が話題(リアルサウンド) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース Wikipediaが「中国人編集者の身の安全を守るため」に一部の編集者アカウントをBANに - GIGAZINE 【ドッカンバトル】3.5億ダウンロードキャンペーン最新情報 - ドッカンバトル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) BTS(防弾少年団)のV、8月のWikipedia閲覧数が韓国アーティストで1位!グループでは4ヶ月連続トップ - Kstyle 【イース6オンライン】リセマラ当たりランキング|召喚ガチャの開放条件は? - Gamerch(ゲーマチ) 『復活のルルーシュ』の後を描くアプリ『コードギアス』新情報公開。古代中華を観測する『血盟の紅羽』などが展開 - 電撃オンライン BacklogからNotePMへwiki情報を自動API連携する「Backlog to NotePM」をSaaStainerに掲載開始 - PR TIMES ライザのアトリエ2攻略Wiki - AppMedia(アップメディア) 真女神転生3リマスター攻略Wiki|メガテン3 - AppMedia(アップメディア) タスクも文書もWikiもデータベースもまとめて管理できる「Notion」とは? - ASCII.jp ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が、見るだけ専用ユーザー『無料』の新プランを発表! - PR TIMES 【かのぱず】リセマラ当たりランキング【彼女お借りします】 - Gamerch(ゲーマチ) 【乃木フラ】リセマラの必要はある?【乃木坂的フラクタル】 - Gamerch(ゲーマチ) 【パワプロ】生放送まとめ|パワフェス2021 - パワプロ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【ポケモンユナイト】サーナイトのおすすめビルド(わざ・持ち物) - Gamerch(ゲーマチ) ルーンファクトリー5攻略wiki|ルンファク5 - AppMedia(アップメディア) シャーマンキングふんばりクロニクル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) アーテリーギア‐機動戦姫-攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 簡単操作で自分専用Wikiを構築できるMarkdownエディタ「Obsidian」のモバイル版を使ってみた - GIGAZINE 【東京リベンジャーズ】場地圭介の声優情報と注目ポイントをご紹介!|編集部コラム - AppMedia(アップメディア) 情報マネジメントツール「Huddler」がwiki機能を刷新 - PR TIMES シェアエコ配送アプリ「DIAq(ダイヤク)」のアンカーアプリで、高層ビル・商業施設の入館方法などお役立ち情報をまとめた「DIAqwiki」を公開 - アットプレス(プレスリリース) 【ツイステ】マスターシェフの攻略~辛味のふるさと~【料理イベント】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ラグナロクオリジン】リセマラは不要?おすすめ職業は?【ラグオリ】 - Gamerch(ゲーマチ) 白夜極光攻略wiki - AppMedia(アップメディア) 【バイオミュータント】2.02アプデ|アップデート1.4情報 - バイオミュータント攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ニーアレプリカントリメイク攻略wiki|ver.1.22 - AppMedia(アップメディア) 【ウマ娘】ゴルシウィークはいつから?キャンペーン情報まとめ - Gamerch(ゲーマチ) シーズン66 - 【超速GP】ミニ四駆 超速グランプリ攻略まとめwiki - 電撃オンライン 乃木坂的フラクタル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 「こんなことになるとは…」13年前のエイプリルフールについた“嘘”がネットで… ある男の告白(BuzzFeed Japan) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 整理不要の情報共有ツール(社内Wiki)「Nerve」シードラウンドで総額約3500万円の資金調達を実施 - PR TIMES Nerve - 整理不要の情報共有ツール(社内Wiki) ローンチカスタマー募集開始のお知らせ - PR TIMES Among Us攻略Wiki【アマングアス・アモングアス】 - Gamerch(ゲーマチ) 稲作アクションRPG『天穂のサクナヒメ』における「農林水産省攻略wiki説」は本当なのか? - AUTOMATON 無料とは思えない多機能っぷりなWikiインフラ「Wiki.js」レビュー、自前でホスト&外部サービスと連携可能 - GIGAZINE Microsoft Teamsの基本と活用(24) TeamsのWikiを使う - マイナビニュース 『ゲーミングお嬢様』での提起が話題に “企業系wiki”に横たわる問題点とは - リアルサウンド 「エイリアンのたまご」,自動周回機能と公式wikiが登場 - 4Gamer.net 【リゼロス】Re ゼロから始める異世界生活 Lost in Memories攻略まとめwiki - 電撃オンライン ヌーラボ、プロジェクト管理ツール「Backlog」の絵文字入力の補完機能・Wiki編集の自動マージ機能を修正改善 - PR TIMES Backlog、Wikiにファイル添付が容易にできる機能をリリース -- グローバルバーの視認性改善なども実施 - PR TIMES GK川島、パンチング失点でWiki書き換え炎上 「セネガル代表」「プロボクサー」... - J-CASTニュース 「ウィキ」の「寄付バナー」がデカすぎ 「広告にしたら?」の声、元管理者にぶつけると... - J-CASTニュース
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/398.html
【Tags Jitabata-P Miku R tL tT Rin】 Original Music title ラストバトル English music title The Last Battle Romaji music title Rasuto Batoru Music Lyrics written, Voice edited by じたばたP(Jitabata-P) Music arranged by じたばたP(Jitabata-P) Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin), 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): At the end of the journey, at last, with all the strength I d gained, I went forth believing in myself, my heart unwavering and strong I erased the past I d hoped to forget, and in running, I moved ahead I was afraid of losing; I couldn t win against reality Reality scares me - everyone s eyes, their eyes, Watching me, watching, watching, watching, watching, I want to die, I want to die, I want to die, I want to die, There s no value at all to my life, none... Ugly inferiority, dirty jealousy, they... Stab, stab, stab into me... It s the last battle, and there s nowhere to run; I m cornered, and my body trembles I cried out, like a child; I cried, cried, begging for help And no one came, they pretended not to hear, And I was so very, very hurt I was done in by self-loathing; I had my ears plugged all the while... I was always all alone; I would never look into people s eyes Secluded in my shell, I had no allies at all I wanted to change myself, but I trembled, too afraid to I couldn t make a single step forth; my tears tumbled down... I wanted someone to laugh with, I wanted someone to play with Deep in the darkness, all along I hoped to be saved So then you came along, and told me "Could you try a smile?" And hypocrite that I was, I stabbed at you, annoyed... It s the last battle, but I didn t understand; I was cheered on, but I heard lies In my heart, twisted as it was, Truly, I hoped we could ve talked more I m so sorry, I m so sorry; I could apologize forever, but it s far too late So that I wouldn t fall to self-loathing, I sang out lalula lulalila... I ve had enough, I can t take it I vowed, I would live alone Through sorrow, through tears, I wouldn t need any rescuing Suddenly I felt a weight had been lifted; My worries vanished into thin air There was no longer a wall before me; All alone, I was at my last stage... There wasn t a single happy day; Painful ones continued on There were so many enemies around me, And not a place to run I looked back to see a giant me, And it was laughing, looking into my eyes I knew this was my ultimate enemy; And terrified, I promptly ran away I can t beat myself, I can t beat myself Mere dependence won t work, won t, won t, won t Never never never never, can t, can t No power to defeat it, none, none... My ugly heart, my despicable way of life, they... My rotten nature, dirty jealousy, they... Stab, stab, stab into me... (Okay! 1-2-3! Let s go!) It s the last battle, and there s nowhere to run; I m cornered, and my body trembles I cried out, like a child; I cried, cried, begging for help And no one came, they pretended not to hear, And I was so very, very hurt I was done in by self-loathing; I had my ears plugged all the while... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Bouken no owari saigo kitaete sodateta chikara Jibun o shinjite susumu yuru ga nai tsuyoi kokoro Wasuretai kago o keshite nigenagara susunde kita Makeru koto ga kowakatta genjitsu ni katenakatta Genjitsu ga kowai minna no me ga me ga Boku no koto o miru miru miru miru miru Shinitai shinitai shinitai shinitai Douse ikiru kachi nai nai Minikui rettoukan ga kitanai shitto ga boku ni Boku ni boku ni boku ni tsukisasarunda Rasuto batoru nigeba wa nai Oitsumerare karada ga furue Nakisakenda kodomo no you ni Sakebi sakebi tasuke o yonda Daremo konai kikanai furi Boku wa totemo kuyashiku natta Jikokeno ni tsubusaresou Boku wa zutto mimi o fusaida Boku wa itsumo hitori-kiri hito no me o mirenakatta Jibun no kara ni komotte nakama nante inakatta Jibun o kaetai keredo kowakute teashi ga furue Ippo ga fumidasenakute namida ga koron to ochita Dareka to waraitakatta dareka to asobitakatta Kurayami no naka de zutto tasuke o hoshigatteita Sonna toki kimi wa boku ni "Waratte mitara?" to itta Gizensha butta soburi ni mukatsuite kimi o tsukitobashita Rasuto batoru wakaranakatta Hagemashidatte uso ni kikoeta Nejimagatta kokoro no naka Hontou wa motto hanashitakatta Gomennasai gomennasai Ayamatte mo mou osokatta Jikokeno ni makenai you ni Boku wa utatta rarurarurarira Mou iya da yo iya nanda yo Boku wa chikatta hitori de ikiru Kanashikute mo nakitakute mo Boku ni tasuke nante iranai Kimochi ga kyuu ni karuku natta Nayami-goto ga pachin to kieta Mou me no mae ni kabe wa nakatta Hitori-bocchi no rasuto suteeji Tanoshikatta hibi nante nakatta Kurushii mainichi ga tsudzuiteita Mawari ni wa teki ga takusan ita Nigemichi nante doko ni mo nakatta Ushiro o mitara ooki na boku ga Warainagara boku no me o miteita Kore ga saigo no teki dato shitte Boku wa kowakute sugu ni nigedashita Jibun ni katenai jibun ni katenai Aete bakara de dame dame dame dame Muri muri muri muri dekanai dekinai Taosu chikara nado nai nai Minukui boku no kokoro ga zurui ikikata ga boku ni Kusatta boku no konjou kitanai shitto ga boku ni Boku ni boku ni boku ni tsukisasarunda (Hai! 1-2-3! Retsu goo!) Rasuto batoru nigeba wa nai Oitsumerare karada ga furue Nakisakenda kodomo no you ni Sakebi sakebi tasuke o yonda Daremo konai kikanai furi Boku wa totemo kuyashiku natta Jikokeno ni tsubusaresou Boku wa zutto mimi o fusaida [Jitabata-P, JitabataP]
https://w.atwiki.jp/pcadventure/pages/14.html
A-C Adam Syndrome Adventures of Sherlock Holmes The Silver Earring Agatha Christie And Then There Were None Agatha Christie:Evil Under the Sun Agatha Christie Murder on the Orient Express AGON AGON The Lost Sword of Toledo AITD4 Alan Wake Alida Alone in the Dark Near Death Investigation Alt-Minds Amber Journeys Beyond Amerzone The Explorer’s Legacy Anacapri The Dream Ankh 3 Battle of the Gods Anderson&the Legacy of Cthulhu A New Beginning Aquarica A Quiet Weekend in Capri Art of Murder FBI Confidential Atlantis The Lost Tales Atlantis 2 Atlantis 3 the new world Atlantis Evolution (Atlantis 4) Aura Fate of the Ages A Vampyre Story Bad mojo Belief Betrayal Ballyhoo Barrow Hill Curse of the Ancient Circle Beyond Atlantis(Atlantis2) Beyond AtlantisII (Atlantis3 the new world) Beyond the Spirit s Eye BIOFORGE Black Mirror Blackwell Unbound BladeRunner Bone Out from Boneville Broken Sword The Shadow of the Templars Broken Sword II The Smoking Mirror Broken Sword The Sleeping Dragon Broken Sword The Angel of Death Carte Blanche Christmas Quest City of Metronome Cleopatra A Queen's Destiny CRY GAIA(The secret world) Crystalkey2 CSI CSI Hard Evidence Culpa Innata D-H Daemonica Dark Fall Darkness Within In Pursuit of Loath Nolder Day of the Tentacle Dead Mountaineer’s Hotel Delaware St. John Volume 1 The Curse of Midnight Manor Destination Treasure Island Diabolik Original Sin Diamonds in the Rough Dracula Origin Dracula Resurrection Dracula The Last Sanctuary Dracula 3 Dragon Lore Dreamfall The Longest Journey DREAMFORGE ECHO Secret of the Lost Cavern 80 Days Everlight Evidence The Last Ritual Experience112 FAERY TALE ADVENTURE FAERY TALE ADVENTURE2 Fahrenheit Forever Worlds Full Throttle Full Pipe Gabriel Knight Sins of the Fathers Gabriel Knight 2 The Beast Within Gabriel Knight 3 Blood of the Sacred, Blood of the Damned Ghost in the Sheet Ghosts Global conflicts PALESTINE Gray Matter Grim Fandango Hans Christian Andersen The Ugly Prince Duckling HEXPLORE I-M I Have No Mouth and I Must Scream INDIANA JONES Indiana Jones And The Fate Of Atlantis Indigo Prophecy(ファーレンハイト) In Memoriam (Missing Since January) Interplay Anthology Jack Keane Jack Orlando Jack The Ripper JourneyMan Project Journey to the Centre of the Earth Kami Keepsake Knytt LANDS OF LORE Law Order Legend Of Kyrandia Leisure suit LARRYシリーズ Lightbringer LIGHTHOUSE Limbo of the Lost Loom LucasArts Super Sampler Machinarium Maniac Mansion Mata Hari Memento Mori Midnight Nowhere Missing Since January(In Memoriam) MENZOBERRANZON Metronome Monkey Island 2 LeChuck s Revenge MonkeyIsland3 MonkeyIsland4 Mozart MYST N-P Nancy Drewシリーズ NiBiRu Age of Secrets Nightlong Union Conspiracy Nikopol The Secret of Immortals Noctroplis Nostradamus - The Last Prophecy Obscure Once Upon a Time in Japan OUTCAST Overclocked Pathologic Paradise Penny Arcade Adventures On the Rain-Slick Precipice of Darkness Penumbra Overture Penumbra Black Plague Perry Rhodan Phanthasmagoria Pieces of Eight Planescape Torment PlanetFall PostMortem PRISONER OF ICE Project Fashion Q-S Raven s Hollow Realms of Illusion REDGUARD Reprobates Resonance Return to Mysterious Island Return to Zork Rebel Assault Special Edition (3 Level Demo) RHEM RHEM 3 The Secret Library Rhiannon - Beyond the Mabinogion RING Riverworld Road to India Runaway A Road Adventure Runaway 2 the Dream of the Turtle Safecracker Sam Max season1 Sam Max Season Two Sam Max Hit The Road Sanitarium Scavenger Hunter Schizm Mysterious Journey Scratches Secret Files Tunguska Secret Files 2 Secret of the Silver Earring Sentinel Descendants in time SHADOW OF THE COMET Sherlock Holmes The Awakened Sherlock Holmes versus Arsène Lupin Sinking Island So Blonde Sprout StarshipTitanic Star Wars Screen Entertainment Sterling s Gift Still Life STEVEN SPIELBERG S THE DIG Syberia Syberia2 T Tex Murphy Thexder The Abbey THE BLACK DAHLIA TheBlack Mirror 2 The CAMERON FILES I (Secret at Loch Ness) The CAMERON FILES II (Pharoah s Curse) The Charlton's Fashion Academy THE CURSE OF MONKEY ISLAND The Da Vinci Code THE ENDLESS FOREST The Enigma of the Abbey The Experiment The Graveyard The Last Express The Legend of the Prophet and the Assassin The Legend 2 The Secret of Alamut The Longest Journey The Lost Crowm A Ghosthunting Adventure The Mystery of the Mummy The Sacred Rings The Secrets of Atlantis the Sacred Legacy (Atlantis 5) The Secrets of Da Vinci The Forbidden Manuscript The secret world (CRY GAIA) Theseis The White Chamber TimeCommando Time Machine TimeZone Toonstruck Traitors Gate U-Z UBIK Undercover Dual Motives Uru Live VOYAGE:Inspired by Jules Verne Watchmaker Wasteland Wild Earth Africa Zork
https://w.atwiki.jp/androidgamessummary/pages/48.html
マーケットリンク 概要 リゾート島に建物を立てて運営していくシミュレーションゲーム。 シムシティやテーマパークシリーズに近いゲーム。 と言っても経営に苦しむなんてことはなく、 お金が減るイベントは建設・修理・破壊ぐらいである。 そのかわり物凄くゆったり進むゲームで、建物が立つのに4時間以上経つとかザラにある。 起動していなくても相対時間で進むので、何かの合間にプレイするといいだろう。 元々「ResortWorld」と呼ばれるSNSゲームで、FaceBookやmixiなどでプレイ可能。 動画 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/j8w0yz/pages/188.html
Say it s true, there s nothing like me and you Not alone, tell me you feel it too And I would runaway I would runaway, yeah I would runaway I would runaway with you [Chorus] Cause I have fallen in love With you, no never have I m never gonna stop falling in love, with you Close the door, lay down upon the floor And by candlelight, make love to me through the night Cause I have runaway I have runaway, yeah I have runaway, runaway I have runaway with you [Chorus] And I would runaway I would runaway, yeah I would runaway I would runaway with you [Chorus]
https://w.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/885.html
ESCUELA OF THE STREETS(ストリートのエスクエラ) Jay(カメラマン) This is the one,man. we re gonna get a really nice shot of them,it s going to be beautiful. ここだ、キレイに行けばいい画が撮れるぞ。 Jay I mean, you taught them these moves, right? ダンサーの動きは指示したのか? Manny No. いいや。 Jay We wanna make sure that we see them, 確認をしよう。 Manny Okay. わかった。 Jay okay, but we want to see you, too. よし、じゃあ一緒に見てみよう。 Manny Just film it, man. ちゃんと撮ってくれよ。 Jay Okay, well just keep looking at me, but stand over there, okay? 分かった、こっちを見続けてくれ、立ち位置はそのまま、いいな? Manny You mean here? ここでいいのか? Jay Yes. Yes, yes, yes. Very cool...good. そう、そうそうそう、イケてる…いいね。 Manny Okay, go よし、始めるぞ。 Jay Yeah, beautiful, beautiful, alright. おう、いいよいいよ、よし。 Manny You ready for this? 準備はいいか? Jay Yes I am. Turn this way, please? いいぜ。こっちを向いてくれないか? Jay The this way. Yeah. Looking at me. こっちだ。そう。こっちを見てくれ。 Manny five, six, seven, and eight. 5,6,7,8。 Jay Good, good, good. Right over here. よし、よし、よし。こっちだ。 Manny (後ろのダンサーに向かって)Let see you work!(カメラに向かって)This way? ちゃんと見せてくれよ!こっちか? Jay Yes, good, good, perfect, cool, cool, cool. そうだ、いいね、カンペキ、最高にクール。 Manny So how do I look, man? 俺はどう映るんだ? Jay You look, good. 問題ない。 Manny Do I look gay? ゲイみたいになってないな? Jay No, no, not at all. It s a very manly kind of dancing. いやいや、全く。男前な踊りだよ。 Manny Okay, so here we go them...yeah... OK、始めるぞ…イェア Manny See, it s the streets man, but people gotta understand the struggles... 見てくれ、これがストリートだ、そして戦いだ、理解してくれ Manny for real, you know what I m saying? 俺が何を言うべきか分かるだろう? Manny They gotta understand the struggles, yeah... 戦いを分かり合うべきなんだよ、イェア Mallorie Niko! ニコ! Mallorie This is my boyfriend s cousin, the guy I was telling you about, Niko. この人が私のボーイフレンドの従兄弟、以前に話してたニコよ。 Mallorie How s my Roman doing, anyway? ローマンはどうしてる? Niko For a guy just lost his home and his business and who now has a price on his head? 家も仕事も消え失せて、賞金首にもなってるが、 Niko Pretty good. 元気だよ。 Mallorie I love his optimism. 彼の前向きさは好きよ。 Mallorie So, Niko. this is Manny - we grew up toghther. それで、ニコ。彼がマニー、幼なじみなの。 Manny Hey, yeah, yeah, yeah. Whassup, man? Streets, man. ヘイ、ヨウヨウヨウ調子どうだ?街だぜ Niko Hi. よう。 Jay Hi. よう。 Mallorie This is the guy I told about... この人が前話した、 Mallorie who beat up those thungs in Broker? ブローカーの連中をやっつけた男。 Manny Yeah? Great! Listen, Mallorie, would you, un, マジか?すげえな!なあ聞いてくれ、マロリー。すまないが、あぁ… Manny give us a litlle space please? Thanks. 少し間をくれないか?悪いな。 Mallorie Alright, alright... はいはい、分かった分かった… Manny Ok, yeah, great, so, eh, so you know streets take no prisoners, right? OK、よし、それで、ああ、この街は状況が最悪なんだ、分かるか? Manny But, you know, kids need hope. だが、分かるよな。子どもたちは希望を欲しているんだ。 Manny You know what I m saying? 言いたいことは分かるよな? Niko Not really. あまり。 Manny Yeah, well, you know, sometimes you gotta break some omelets to make some eggs, you know what I m saying? ああ、つまり、何だ、「オムレツを割らなきゃ卵はできない」、分かるか? Niko Okay.And? ハイハイ、それで? Manny Yeah, well, you know, we gotta clean up some eggs, brother. それで、俺らはその卵を片付けるんだ、兄弟。 Manny We gonna clean em up. 俺達で片付けるんだ。 Manny Yeah, here, right here.turn around, man, right here. そうだ、こっりだ、こっちを見てくれ、こっちを向くんだ、こっちだ。 Jay Here Manny Escuela is rapping with a street accomplice. マニー・エクスエラがストリートの相棒と語り合っています。 Jay about cleaning up the streets of Bohan. ボーハンの街の清掃について。 Manny Yeah! そうだ! Niko Tuen that off. カメラを止めろ。 Jay trying to reform their neighbourhood. あたりの再生を試みようと… Manny Wait! 待て! Jay Hey, hey! please, what are you doing? Hey! My... おい、おい!おい、何をしてるんだ、おい!俺の… Manny Hey, hold on a second, man!Wha... ヘイ、ちょっと待て!ちょ… Jay cam... カメ… Jay Manny! マニー! Niko Sorry. すまない。 Manny Ok everyone, that ll be all for today, thats was great. OK、お前ら。今日はここまでだ。良かったよ。 Manny Thank you veru much, that ll be all for today, thanks a lot. 本当にありがとう、今日は終わりだ、ありがとうよ。 Manny (ニコに向かって)What are you doing? 何をしてんだテメェ? Niko What were you saying? 何言ってんだテメェ? Manny We gotta some of these dealers off the streets, man, you know? 俺らで密売人共を片付けるんだよ、分かるよな? Manny And I want them to know it was me, man. そして俺が片付けたと認めてもらうんだよ。 Niko Fine, just don t point the camera at me when you re doing it. 分かったよ、だが俺をカメラに映すんじゃねえよ。 Manny that s my testimony, man. これが俺の証拠になるんだよ。 Manny Look, brother, will you help? Please? なあ、兄弟、力を貸してくれよ?な? Manny Look, I got money. I got... I got money. 報酬は出す…報酬は…ちゃんと出す。 Niko In which case you ve got help. それなら乗ってやるよ。 Manny Good! Alright, hey, how s the camera? よし!そうだ、へい、カメラは? Jay It s not good. ダメだ。 Manny Wh...What do you mean it s no good? ど、どれくらいダメなんだ? Manny Can you tape us...? テープとかじゃダメか…? Jay Just don t even... カンペキにダメだ… Manny Okay. そうか。 Manny Alright, okay, well listen, look...here s what were gonna do... 分かった、よし、聞いてくれ。これから手順を説明する。 Manny We re gonna get all these dealers off the streets and we re gonna kick their ass and they re gonna know it was me... 俺達は売人共を全部蹴散らし、ヤツらを追い出す、そして俺の行動が見られる… ~外に出る~ Manny Yo, we need a car if we re gonna clean these streets. よう、ヤツらを片付けるには車がいるぞ。 指示 "Get in a vehicle with Manny." 乗り物にマニーと共に乗り込め。 Manny Last I heard these was up on Grand Boulevard.Let s go take a look, man. 最後にヤツらがいるのを見たのはグランドブルバードだ。ヤツらを探しに行くぞ。 指示 "Go to the dealer s place with Manny." マニーとともに売人共のところへ行け。 Manny So you and Mallorie is tight,hun? She and your cousin is together now. それでマロリーとはどうなんだ、なあ?彼女とお前の従兄弟が付き合ってるらしいな。 Manny I love that girl,man,I love her, man. Your cousin better not be messing with her head. 俺は彼女が好きだ、彼女が好きなんだ。お前の従兄弟が遊びだったらタダじゃおかねえぞ。 Manny He going to propose, right? He s going to make an honest woman of her, right? プロポーズもするのか?結婚もするってんだよな? Niko I think that s as much of a decision of Mallorie s as it is Roman s. どう判断してるかはマロリーとローマン次第だろ。 Niko I don t know if he s grown up enough to make a good husband.What s it to you anyway? 幼なじみだからっていい夫になるとは限らないだろう。それがお前に関係あるのか? Niko I didn t know you and Mallorie was that close. マロリーとお前の関係も俺には関わりのないことだ。 Manny Shit, man.Manny s close to everyone who grew up on the streets of South Bohan, man. ったくよ、マニーは俺達と共にサウスボーハンのストリートで育ったんだよ。 Manny They my people, alright? 俺らは同士なんだ、分かるか? Niko Sure. あぁ。 (売人の車を発見) Manny The dealer and his drug wagon are up there. Pull up behind and we wait. 売人とヤクの車があった。後ろについて待つぞ。 (移動開始) Manny There he be. We gots to follow him to them other teeches, man. 行ったぞ、ヤツらに付いて行けば他のヤツらも見つかるだろう。 Manny They be sucking the damn life out of these streets. ストリートに寄生するクソ野郎どもめ。 指示 Follow the dealer to the meet, don t let him know you re following him. 売人を尾行しろ 尾行していることに気づかれるな。 Niko You know, when I was stalking this girl in Europe, I found that two cars lengths was the best distant. そういえば女性をつけるには車二台分の距離を取るのがベストだってヨーロッパで気づいたんだよ。 Manny You Know, these streets is mine,man! I can feel them flowing through my veins. この街はオレたちのモンだ!俺の血からそう感じるぜ。 Niko You sound like you got something else in your veins. 不整脈の間違いなんじゃないか? Manny I ain t touched that shit in years. Who you been talking to, man? もうずっと触ってないぜ、誰と話してると思ってやがる? Manny I m crean, man.Serene. Fucking Serene. 俺はクリーンだ。きれいサッパリだよ。 Niko Oh, I m sorry. ああ、そりゃあ悪かった。 Manny You ever thought about doing some TV? You might be able to get a series off the back of mine, you know? テレビに出たいとは思ったことないか?俺ならお前を出してやれるかもしれないぜ。 Manny Niko Bellic Street Justice, bro! "ニコ・ベリック 正義の使者"だ! Niko Not really my scene. 俺の出番はなさそうだな。 Manny Just wait til you see your face on screen, man. Maybe you change your mind then! 画面に出てる姿を見てみろ、きっと考えが変わると思うぜ! Niko (Yeah,)I always wanted to be a well-known idiot. (あぁ、)ずっと人気者のバカにはなりたかったよ。 Manny People say to me, "Manny why you do this? Why you want to clean up the streets so bad? What s your passion?" 人々が俺に言うんだ、「何でそんなことするんだ?なぜストリートの悪を追い払おうと?何がそうさせるんだ?」 Niko Do you tell them"To get famous."? 「人気になりたかったから」とでも言うのか? Manny It s for love, man.They know me coz l help people, man.I m all love for these streets. 愛だよ、メン。俺は人々に協力したいんだよ。俺はストリートに愛を捧げているんだ。 Manny Looks like he about to stop yo. You best pull up behind him, man. 止まるみたいだぜ、ヨオ。ヤツらの後ろに止めるんだ。 指示 Park behind the dealer. 売人の後ろに止めろ。 (到着) Manny Follow him into that warehouse and get rid of the dealers. ヤツらのあとについて屋内へ入って、売人を片付けてこい。 Niko I thought you were going to clean up the streets? お前が片付けるんじゃないのかよ? Manny Hey, the message is what s important, man. It don t matter who give it. ヘイ、メッセージが大事なんだろ。誰がやったかじゃあない。 Manny I for one ain t in this shit for the ego trip. カッコつけのためにやってるわけじゃねえんだ。 Manny You talking my money, aren t you? Be my voice.I m gonna go back and get Jay. お前はカネのためだろ?俺の声になれ。俺は戻ってジェイを連れてくる。 指示 The dealer went into the warehouse, get him. 売人は倉庫に入った、ヤツを倒せ。 指示 Wipe out all the dealers. 売人を殲滅しろ。 Dealer Cut him up, boys. コイツを殺せ。 左上Tips To immediately equip weapons use quick swap. Hold LB(L2) and pless a direction on cursol(十字キーのマーク). 武器を素早く交換できる。LB(L2)を押しながら十字キーを押せ。 左上Tips Each direction on cursol will bring up a different type of weapon. それぞれカーソルによって違う武器を選べる。 左上Tips Press → for projectives, press ↓ for shot guns, press ← for pistols, and press ↑ to switch assault rifle and submachine gun. →を押すと投擲武器、↓でショットガン、←で拳銃、↑で小銃・SMGに変更だ。 (全員撃破) 指示 Leave the warehouse. 倉庫から出ろ。 (カメラに映ったマニー、それを映すジェイ。) Jay The fearsome street warrior outside the site of another gandland massacre.Oh... 勇敢なストリート戦士がギャングの虐殺現場の外に居ます。 Manny Yeah... sright... ああ…そうだ… Jay Cut. カット。 Manny Okay. OK。 Niko What? なんだ? Jay Oh, oh, oh, oh. オウ、オウオウオウ。 Jay Could you walk out there just one more time? We need to get the shot just right. もっかい歩いてきてくれるか?ちゃんと撮影したいんだ。 Manny Oh, yeah, yeah, that s a good idea. おお、いいね、いいね、いいアイディアだ。 Niko I can put my foot through your face if you like. お気に召すならお前の顔に蹴りを入れていいんだぞ。 Niko I don t mind doing that again and again until I get it right. ちゃんと撮れるってなら何度でも何度でもやってやろうか。 Manny, Oh, oh, easy, easy Niko. おい、おい落ち着け、落ち着くんだニコ。 Manny, Hey did it look good? Huh? Was it a good mixture of that sadness and resolve? ヘイ、撮れたか?なあ?悲しみと決意に満ちた表情をよ? Jay You looked great. しっかり撮れてるぜ。 Manny; Great, yeah, let s do it. いいね、よし、始めるか。 Jay Okay from the top? OK始めからか? (呆れてその場を離れるニコ) Manny Yeah right here.Wait...where are you going? そうだ、最初からだ。待て…どこへ行くんだ? Jay More senseless death and the police aren t even here yet. 警察すら居ない無慈悲な死の現場に来ています。 Jay "Help" has only name on the streets of South Bohan - Manny Escuela. サウスボーハンストリート唯一の「救済」といえる名前 - マニー・エスクエラ。 Manny That s right, follow me, but be prepared,Street life are nt pretty. そうだ、ついてこい、だが注意しろ、ストリートの人生はそんなに甘くないぞ。
https://w.atwiki.jp/wangjunyu/pages/27.html
Immediately after a lot of researches for do you know the important Survival gear for the Bug Out Bag, I have arrive up with many lists which i will put into an post that will aid us all to survive when required. You under no circumstances know when threat will strike or when an emergency will choose location. If a thunderstorm rolls by way of your space and wipes out the power all over city, it could be days in advance of if will get turned back on. In case you wander off out in the woods over a tenting excursion, you may have to have materials to make an right away shelter to outlive right until help comes. I am aware that not many people know a lot about go bags . They are really aware of the thought and maybe know a couple of crucial goods to incorporate. When selecting on what add-on to pack in the bag, you need to make a decision what survival condition you could face. A seventy two hour bug out bag is made to preserve you alive for 3 days! You will find content of a few horror tales of individuals getting stranded from the woods, or stuck without the need of electricity inside a rural cabin or over a vehicle trip where you get stuck out while in the factors without the correct tools to survive. You ll find quite a few issues that you choose to need to take into account when putting collectively your bug out or bail out luggage that may make or split your survival. To established up with the good objects, know how numerous persons might be in your group. In the event you reside by oneself, make sure to pack a minimum of 2 people s really worth of supplies. When you are getting ready for your household, make sure you may have ample materials on your complete family. If you want to pack multiple baggage or have one giant duffel bag get it done! The significant matter is usually to pack every one of the materials you will want. Also you need to consider your geographical site and also the different environmental problems that you choose to will encounter. These are generally the kinds of things which you need to look at when putting jointly your bag. Is your weather hot, cold, damp, or dry? Aim on this whilst you intend your items to include in your Go Bag. On the Bug Out Bag checklist of supplies here are a few common objects that issey miyake tote each bag should have in them and from there it is possible to opt for to customize and suit your bag to the have problem. Drinking water, the number one essential item you ought to have with your bug out baggage. H2o is even more significant than food stuff because you can go some a number of months if important with no taking in foods, but just a couple times with no water and you may immediately undergo from extraordinary dehydration. System on possessing 1 gallon for each man or woman per day! Dependant upon how much room you might have as part of your bag, h2o could be as simple as bottled h2o, or carrying sealed water pouches and It s also an bao bao backpack excellent plan to maintain some sort of water purification solution like iodine tablets or certainly one of the newer filter straws . The second merchandise you ll want to make sure you have inside your bag is meals, preferably food that lasts a very long time and it is high in energy content material. Strength, nourishment bars are excellent for this mainly because they will previous many years and therefore are sufficiently small to provide a couple of of them, but they offer you a large number of nutrition and energy on the go.You are able to also incorporate MREs as part of your bag, which can be typically warm meals that just require drinking water to heat up. These will be an excellent plan with your 72 and in addition hour luggage. Any high protein food like nuts and bao bao tote path mix is a quite good commodity to get. You will want some extra garments with your bag. You in no way know every time a shirt you may have can get torn or you are going to really need to trend right into a makeshift machine. So bringing a couple of items of clothing will go a protracted way. The clothes you deliver are mostly dependent on the climate by which you reside, on your checklist an extended set of pants, a coat to remain warm and dry from rain, a hat or bandanna, a pair of durable boots, extra pairs of socks (prolonged ones) and additional shirts for layering when the temperature modifications.
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/1913.html
開催日:2012 / 09 / 23 参加人数:351名 フォーマット:レガシー(~M13) Live Coverage of StarCityGames.com Open Series Atlanta autolink 優勝:Goblin‐Rg 準優勝:UWB Control‐Stoneforge 第3位:URG Tempo‐Punishing 第4位:UW Control‐Terminus CounterTop +r 第5位:Show and Tell‐Omniscience 第6位:UW Control‐Terminus CounterTop +r 第7位:URG Tempo‐Canadian 第8位:Maverick 第9位:Elves‐Gw 第10位:Merfolk 第11位:URG Tempo‐Canadian 第12位:UWB Control‐Stoneforge 第13位:UW Control‐Terminus CounterTop 第14位:Metalworker‐Welder 第15位:Show and Tell‐Omniscience 第16位:Show and Tell‐Sneak Attack 優勝:Goblin‐Rg 使用者:Max Tietze Main Deck 4《山/Mountain》 3《乾燥台地/Arid Mesa》 4《魂の洞窟/Cavern of Souls》 4《リシャーダの港/Rishadan Port》 1《Taiga》 4《不毛の大地/Wasteland》 3《樹木茂る山麓/Wooded Foothills》 4《宝石の手の焼却者/Gempalm Incinerator》 4《ゴブリンの従僕/Goblin Lackey》 4《ゴブリンの女看守/Goblin Matron》 4《ゴブリンの群衆追い/Goblin Piledriver》 4《ゴブリンの首謀者/Goblin Ringleader》 1《ゴブリンの名手/Goblin Sharpshooter》 4《ゴブリンの戦長/Goblin Warchief》 3《モグの戦争司令官/Mogg War Marshal》 2《包囲攻撃の司令官/Siege-Gang Commander》 1《スカークの探鉱者/Skirk Prospector》 1《棘鞭使い/Stingscourger》 1《ブリキ通りの悪党/Tin Street Hooligan》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 Sideboard 1《墓掘りの檻/Grafdigger s Cage》 3《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 3《絶望の天使/Angel of Despair》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 3《Pyrokinesis》 3《赤霊破/Red Elemental Blast》 準優勝:UWB Control‐Stoneforge 使用者:Brian Eason Main Deck 2《島/Island》 1《平地/Plains》 1《沼/Swamp》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 2《湿地の干潟/Marsh Flats》 3《汚染された三角州/Polluted Delta》 1《Scrubland》 3《Tundra》 2《Underground Sea》 3《不毛の大地/Wasteland》 1《Karakas》 4《瞬唱の魔道士/Snapcaster Mage》 4《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 2《聖トラフトの霊/Geist of Saint Traft》 1《殴打頭蓋/Batterskull》 1《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《対抗呪文/Counterspell》 4《Force of Will》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 2《コジレックの審問/Inquisition of Kozilek》 1《思案/Ponder》 1《終末/Terminus》 2《思考囲い/Thoughtseize》 3《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 1《饗宴と飢餓の剣/Sword of Feast and Famine》 2《翻弄する魔道士/Meddling Mage》 2《呪文嵌め/Spell Snare》 3《外科的摘出/Surgical Extraction》 2《未練ある魂/Lingering Souls》 2《非業の死/Perish》 2《終末/Terminus》 1《名誉回復/Vindicate》 第3位:URG Tempo‐Punishing 使用者:Marius Cholewa Main Deck 1《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 3《燃え柳の木立ち/Grove of the Burnwillows》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《汚染された三角州/Polluted Delta》 2《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 4《Tropical Island》 3《Volcanic Island》 3《不毛の大地/Wasteland》 4《秘密を掘り下げる者/Delver of Secrets》 4《敏捷なマングース/Nimble Mongoose》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 4《稲妻/Lightning Bolt》 4《罰する火/Punishing Fire》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 2《思考掃き/Thought Scour》 4《思案/Ponder》 Sideboard 2《墓掘りの檻/Grafdigger s Cage》 1《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 2《硫黄の渦/Sulfuric Vortex》 2《古えの遺恨/Ancient Grudge》 2《紅蓮破/Pyroblast》 4《水没/Submerge》 2《外科的摘出/Surgical Extraction》 第4位:UW Control‐Terminus CounterTop +r 使用者:Joe Lossett Main Deck 4《島/Island》 2《平地/Plains》 1《乾燥台地/Arid Mesa》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 2《氷河の城砦/Glacial Fortress》 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《Tundra》 2《Volcanic Island》 1《Karakas》 2《瞬唱の魔道士/Snapcaster Mage》 2《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 4《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《相殺/Counterbalance》 1《忘却の輪/Oblivion Ring》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《対抗呪文/Counterspell》 4《Force of Will》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 2《天使への願い/Entreat the Angels》 1《先触れ/Portent》 3《終末/Terminus》 3《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 2《悪斬の天使/Baneslayer Angel》 1《Moat》 1《浄化の印章/Seal of Cleansing》 1《法の領域/Sphere of Law》 1《解呪/Disenchant》 1《紅蓮破/Pyroblast》 2《赤霊破/Red Elemental Blast》 2《外科的摘出/Surgical Extraction》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《終末/Terminus》 第5位:Show and Tell‐Omniscience 使用者:Trevor Petrilli Main Deck 3《島/Island》 3《古えの墳墓/Ancient Tomb》 1《裏切り者の都/City of Traitors》 3《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《汚染された三角州/Polluted Delta》 2《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 4《Volcanic Island》 2《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 2《グリセルブランド/Griselbrand》 2《水蓮の花びら/Lotus Petal》 4《全知/Omniscience》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 1《直観/Intuition》 4《燃え立つ願い/Burning Wish》 2《圧服/Overmaster》 4《思案/Ponder》 4《定業/Preordain》 3《実物提示教育/Show and Tell》 2《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 2《防御の光網/Defense Grid》 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 2《赤霊破/Red Elemental Blast》 1《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 1《生ける願い/Living Wish》 1《圧服/Overmaster》 1《炎の中の過去/Past in Flames》 1《紅蓮地獄/Pyroclasm》 1《破壊放題/Shattering Spree》 1《実物提示教育/Show and Tell》 1《苦悶の触手/Tendrils of Agony》 1《鞭打ち炎/Whipflare》 第6位:UW Control‐Terminus CounterTop +r 使用者:Michael Hetrick Main Deck 6《島/Island》 2《平地/Plains》 2《乾燥台地/Arid Mesa》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 2《Tundra》 1《Volcanic Island》 1《Karakas》 1《瞬唱の魔道士/Snapcaster Mage》 2《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 4《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《相殺/Counterbalance》 1《忘却の輪/Oblivion Ring》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《悟りの教示者/Enlightened Tutor》 4《Force of Will》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 2《天使への願い/Entreat the Angels》 4《終末/Terminus》 3《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 1《謙虚/Humility》 1《Moat》 1《暖気/Warmth》 1《解呪/Disenchant》 1《流刑への道/Path to Exile》 3《紅蓮破/Pyroblast》 1《外科的摘出/Surgical Extraction》 2《聖トラフトの霊/Geist of Saint Traft》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《山/Mountain》 第7位:URG Tempo‐Canadian 使用者:James Higginbottom Main Deck 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 4《Tropical Island》 3《Volcanic Island》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《秘密を掘り下げる者/Delver of Secrets》 4《敏捷なマングース/Nimble Mongoose》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 4《稲妻/Lightning Bolt》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 2《呪文嵌め/Spell Snare》 3《もみ消し/Stifle》 1《思考掃き/Thought Scour》 1《二股の稲妻/Forked Bolt》 4《思案/Ponder》 Sideboard 1《金粉のドレイク/Gilded Drake》 1《硫黄の精霊/Sulfur Elemental》 2《硫黄の渦/Sulfuric Vortex》 1《古えの遺恨/Ancient Grudge》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 2《紅蓮破/Pyroblast》 4《水没/Submerge》 2《乱暴+転落/Rough+Tumble》 第8位:Maverick 使用者:Will Stevens Main Deck 2《森/Forest》 1《平地/Plains》 2《魂の洞窟/Cavern of Souls》 1《地平線の梢/Horizon Canopy》 1《Maze of Ith》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《Savannah》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 1《Karakas》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 4《ルーンの母/Mother of Runes》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 3《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 2《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 3《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 4《スレイベンの守護者、サリア/Thalia, Guardian of Thraben》 1《殴打頭蓋/Batterskull》 1《森の知恵/Sylvan Library》 1《流刑への道/Path to Exile》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 4《緑の太陽の頂点/Green Sun s Zenith》 Sideboard 1《饗宴と飢餓の剣/Sword of Feast and Famine》 2《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 3《忘却の輪/Oblivion Ring》 1《森の知恵/Sylvan Library》 1《輪作/Crop Rotation》 2《はらわた撃ち/Gut Shot》 1《流刑への道/Path to Exile》 2《外科的摘出/Surgical Extraction》 1《壌土からの生命/Life from the Loam》 1《ボジューカの沼/Bojuka Bog》 第9位:Elves‐Gw 使用者:James Hess Main Deck 4《森/Forest》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《Savannah》 3《新緑の地下墓地/Verdant Catacombs》 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 2《ガイアの揺籃の地/Gaea s Cradle》 1《ペンデルヘイヴン/Pendelhaven》 3《樺の知識のレインジャー/Birchlore Rangers》 4《エルフの幻想家/Elvish Visionary》 2《Fyndhorn Elves》 4《遺産のドルイド/Heritage Druid》 4《ラノワールのエルフ/Llanowar Elves》 2《鏡の精体/Mirror Entity》 4《イラクサの歩哨/Nettle Sentinel》 2《ティタニアの僧侶/Priest of Titania》 2《クウィリーオン・レインジャー/Quirion Ranger》 1《威厳の魔力/Regal Force》 1《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 1《ヴィリジアンのシャーマン/Viridian Shaman》 4《ワイアウッドの共生虫/Wirewood Symbiote》 1《輪作/Crop Rotation》 3《召喚士の契約/Summoner s Pact》 4《垣間見る自然/Glimpse of Nature》 3《緑の太陽の頂点/Green Sun s Zenith》 Sideboard 1《弱者の石/Meekstone》 3《アメジストのとげ/Thorn of Amethyst》 1《鉤爪の統率者/Caller of the Claw》 1《調和スリヴァー/Harmonic Sliver》 1《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 1《難問の鎮め屋/Vexing Shusher》 2《絶対の法/Absolute Law》 2《忘却の輪/Oblivion Ring》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 第10位:Merfolk 使用者:Ben Lundquist Main Deck 12《島/Island》 4《変わり谷/Mutavault》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《呪い捕らえ/Cursecatcher》 4《アトランティスの王/Lord of Atlantis》 4《真珠三叉矛の達人/Master of the Pearl Trident》 4《メロウの騎兵/Merrow Reejerey》 1《幻影の像/Phantasmal Image》 4《銀エラの達人/Silvergill Adept》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 3《行き詰まり/Standstill》 4《目くらまし/Daze》 2《四肢切断/Dismember》 4《Force of Will》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 Sideboard 1《真髄の針/Pithing Needle》 3《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 1《青霊破/Blue Elemental Blast》 1《残響する真実/Echoing Truth》 1《はらわた撃ち/Gut Shot》 1《水流破/Hydroblast》 1《呪文嵌め/Spell Snare》 2《水没/Submerge》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 2《大いなる玻璃紡ぎ、綺羅/Kira, Great Glass-Spinner》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 第11位:URG Tempo‐Canadian 使用者:Michael Braverman Main Deck 2《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《汚染された三角州/Polluted Delta》 3《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 3《Tropical Island》 3《Volcanic Island》 4《不毛の大地/Wasteland》 1《樹木茂る山麓/Wooded Foothills》 4《秘密を掘り下げる者/Delver of Secrets》 4《敏捷なマングース/Nimble Mongoose》 1《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 3《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 1《森の知恵/Sylvan Library》 4《渦まく知識/Brainstorm》 3《目くらまし/Daze》 1《四肢切断/Dismember》 4《Force of Will》 4《稲妻/Lightning Bolt》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 3《もみ消し/Stifle》 2《二股の稲妻/Forked Bolt》 4《思案/Ponder》 Sideboard 1《墓掘りの檻/Grafdigger s Cage》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 1《漁る軟泥/Scavenging Ooze》 1《森の知恵/Sylvan Library》 1《狼狽の嵐/Flusterstorm》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 2《紅蓮破/Pyroblast》 4《水没/Submerge》 2《乱暴+転落/Rough+Tumble》 第12位:UWB Control‐Stoneforge 使用者:Matt Hoey Main Deck 2《島/Island》 1《平地/Plains》 1《沼/Swamp》 1《黄塵地帯/Dust Bowl》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 2《湿地の干潟/Marsh Flats》 4《汚染された三角州/Polluted Delta》 1《Scrubland》 3《Tundra》 2《Underground Sea》 1《アカデミーの廃墟/Academy Ruins》 1《Karakas》 4《瞬唱の魔道士/Snapcaster Mage》 4《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 2《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《殴打頭蓋/Batterskull》 2《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 1《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《対抗呪文/Counterspell》 4《Force of Will》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 3《コジレックの審問/Inquisition of Kozilek》 1《思考囲い/Thoughtseize》 2《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 2《虚無の呪文爆弾/Nihil Spellbomb》 1《饗宴と飢餓の剣/Sword of Feast and Famine》 1《解呪/Disenchant》 1《根絶/Extirpate》 1《狼狽の嵐/Flusterstorm》 1《流刑への道/Path to Exile》 1《外科的摘出/Surgical Extraction》 1《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 2《未練ある魂/Lingering Souls》 2《非業の死/Perish》 1《思考囲い/Thoughtseize》 第13位:UW Control‐Terminus CounterTop 使用者:Andrejs Prost Main Deck 5《島/Island》 2《平地/Plains》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 1《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《汚染された三角州/Polluted Delta》 2《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 4《Tundra》 1《Karakas》 2《粗石の魔道士/Trinket Mage》 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 1《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 4《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《相殺/Counterbalance》 1《忘却の輪/Oblivion Ring》 4《渦まく知識/Brainstorm》 2《対抗呪文/Counterspell》 4《Force of Will》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 2《天使への願い/Entreat the Angels》 4《終末/Terminus》 4《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 1《真髄の針/Pithing Needle》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 1《謙虚/Humility》 1《Moat》 2《忘却の輪/Oblivion Ring》 1《青霊破/Blue Elemental Blast》 1《対抗呪文/Counterspell》 1《解呪/Disenchant》 2《流刑への道/Path to Exile》 3《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 第14位:Metalworker‐Welder 使用者:Chris Cornwell-Shiel Main Deck 4《ダークスティールの城塞/Darksteel Citadel》 3《大焼炉/Great Furnace》 4《古えの墳墓/Ancient Tomb》 3《魂の洞窟/Cavern of Souls》 3《裏切り者の都/City of Traitors》 4《不毛の大地/Wasteland》 1《荒廃鋼の巨像/Blightsteel Colossus》 4《カルドーサの鍛冶場主/Kuldotha Forgemaster》 4《金属細工師/Metalworker》 1《マイアの戦闘球/Myr Battlesphere》 1《鋼のヘルカイト/Steel Hellkite》 1《隔離するタイタン/Sundering Titan》 4《ゴブリンの溶接工/Goblin Welder》 4《虚空の杯/Chalice of the Void》 4《厳かなモノリス/Grim Monolith》 2《稲妻のすね当て/Lightning Greaves》 3《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 1《イシュ・サーの背骨/Spine of Ish Sah》 1《威圧の杖/Staff of Domination》 3《三なる宝球/Trinisphere》 3《通電式キー/Voltaic Key》 2《オパールのモックス/Mox Opal》 Sideboard 1《伝染病エンジン/Contagion Engine》 1《罠の橋/Ensnaring Bridge》 1《漸増爆弾/Ratchet Bomb》 3《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 1《三なる宝球/Trinisphere》 1《映し身人形/Duplicant》 1《ファイレクシアの変形者/Phyrexian Metamorph》 3《ファイレクシアの破棄者/Phyrexian Revoker》 1《白金の帝像/Platinum Emperion》 2《ワームとぐろエンジン/Wurmcoil Engine》 第15位:Show and Tell‐Omniscience 使用者:Marshall McClarnon Main Deck 2《島/Island》 3《古えの墳墓/Ancient Tomb》 2《裏切り者の都/City of Traitors》 3《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 2《Underground Sea》 4《Volcanic Island》 2《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 2《グリセルブランド/Griselbrand》 2《水蓮の花びら/Lotus Petal》 4《全知/Omniscience》 4《渦まく知識/Brainstorm》 3《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 4《燃え立つ願い/Burning Wish》 1《圧服/Overmaster》 1《親身の教示者/Personal Tutor》 4《思案/Ponder》 4《定業/Preordain》 3《実物提示教育/Show and Tell》 2《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 1《墓掘りの檻/Grafdigger s Cage》 1《真髄の針/Pithing Needle》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 2《紅蓮破/Pyroblast》 2《赤霊破/Red Elemental Blast》 1《外科的摘出/Surgical Extraction》 1《ぶどう弾/Grapeshot》 1《虐殺/Massacre》 1《洞察力の花弁/Petals of Insight》 1《紅蓮地獄/Pyroclasm》 1《実物提示教育/Show and Tell》 1《思考囲い/Thoughtseize》 1《緊急時/Time of Need》 第16位:Show and Tell‐Sneak Attack 使用者:Corbett Gray Main Deck 3《島/Island》 1《山/Mountain》 3《古えの墳墓/Ancient Tomb》 2《裏切り者の都/City of Traitors》 3《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 3《Volcanic Island》 4《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 4《グリセルブランド/Griselbrand》 4《水蓮の花びら/Lotus Petal》 4《騙し討ち/Sneak Attack》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《Force of Will》 2《直観/Intuition》 4《誤った指図/Misdirection》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 4《思案/Ponder》 1《定業/Preordain》 4《実物提示教育/Show and Tell》 Sideboard 3《防御の光網/Defense Grid》 4《虚空の力線/Leyline of the Void》 2《残響する真実/Echoing Truth》 2《赤霊破/Red Elemental Blast》 4《裂け目の突破/Through the Breach》
https://w.atwiki.jp/battlestationsmidway/pages/34.html
―――メニュー画面――― Stationed at Pearl 真珠湾駐留 December 7,1941. 1941年12月7日 Report for duty to the USS Phoenix in Pearl Harbor パールハーバーのUSSフェニックスに出勤せよ ―――任務画面――― Stationed at Pearl 真珠湾配置 1 Go to the USS Phoenix! 1 USSフェニックスに行け! date December 7,1941. 1941年12月7日 ―――History――― MISSION BACKGROUND 作戦背景 Pearl Harbor,7 December 1941. 0745 hours Zulu time. 真珠湾、1941年12月7日、グリニッジ標準時0745時。 Lt.Henry Walker,a recent graduate of Annapolis Naval Academy,has spent the night carousing wth his old baddy,Major Donald Locklear,ahead of the two of them assuming new posting. アナポリス海軍兵学校新卒者のヘンリー・ウォーカー大尉は古い悪友のドナルド・ロックリアとふたりの新ポストを祝して一晩中飲み明かした。 Henry is receiving his first shipboard posting on the cruiser USS Phoenix,while Donald,a veteran of the Sina-Japanese war with the American Volunteer Group The Flying Tigers ,will soon be en route to Midway Island to join the Marine Fighter Squadron stationed there. ヘンリーは巡洋艦USSフェニックスでの初の艦上勤務の発表を受け、同時に日中戦争でのアメリカ人義勇部隊『フライング・タイガース』のベテラン、ドナルドはしばらくの後にそこに駐屯する海兵隊飛行隊への転属のためにミッドウェイ島への旅路につく予定でした。 As the sun comes up on another glorious Hawaian morning,the two friends muse on what is to become of them. いつもと同じ壮麗なハワイの朝に、ふたりの友はこの先、何になるかを考えていました。 ―――戦力構成画面――― ORDER OF BATTLE 戦力構成 Elco PT Boat 1 ―――ロード画面――― December 7,1941. 1941年12月7日。 Stationed at Pearl 真珠湾配置。 Check your speed whilst at the helm of the PT boat these small boats are very fast!A collision with another craft is not a pretty sight PTボートの舵輪を握っている間はスピードに気をつけろ。小さなボートはとても速い!他の船舶との衝突は見られたもんじゃない。 Focus AA fire on enemy fighters.AA is deadly against units with little or no armor 敵戦闘機にAA射撃を集中させろ。AAは非装甲、軽装甲目標に対しては非常に有効だ。 PT boats are equipped with Depth Charges(DC).Use them against enemy submarines PTボートは爆雷を装備している。敵潜水艦に使用せよ。 Torpedoes travel a few meters below the surface,so cannot harm your shallow-draft PT boat 魚雷は喫水の浅いPTボートの妨害にならない海面から数メートル下を移動する。 ―――デモ画面にあってはMovie 1を参照――― ―――ゲーム画面――― "Go to the USS Phoenix!" 『USSフェニックスへ行け!』 "Move the left stick up/down to control your ship s throttle." 『左スティックの上下で船のスロットルを操作できる』 Sailor Welcome aboard,sir.Where to? 乗船を歓迎します、サー。どちらへ? "To try swapped sticks,press START and go to Options" 『スティックを入れ替えるには、STARTを押してオプションへ行け』 Henry At ease,sailor.Battleship Row.The Phoenix. 気楽に、水兵。戦艦群。フェニックス。 "To try inverted camera control,press START and go to Options." 『カメラ制御を逆転させるには、STARTを押してオプションへ行け』 Sailor Aye,sir.Want to take the wheel? アイ、サー。舵輪を握りますか? Henry You bet. もちろん。 "Move the left stick left/right to steer your ship." 『左スティックを左右に動かして船の舵を取れ』 "Use the right stick to look around." 『周りを見まわすには右スティックを使え』 "Go to the USS Phoenix!" 『USSフェニックスへ行け!』 Saior Beautiful morning,sir. 良い朝です、サー。 Henry Best time of the day... 一日で最高の時間だな……。 Makes Pearl look like the world s biggest boating pond. 真珠湾がまるで世界最大のボート池みたいだ。 Sailor Quickest way to the Phoenix is through this channel on the right,sir. サー、フェニックスへの最短距離はこの水路を右に行くのがよろしいかと。 Henry Don t worry sailor,I know where I m going. 心配ない、水兵。どこへ行けば良いかは分かってる。 ―――デモ画面はMovie 2を参照――― "Survive the first attack wave!" 『第1波の攻撃から生き残れ!』 Henry We have incoming enemy aircraft! 敵機接近! Sailor Sir,we re under attack! サー、攻撃を受けています! Henry Get those 50 cals firing! 50口径を喰らえ! Give the air group cover to get up! 航空隊が立ち上がるまで耐えるんだ! Sailor What the hell s going on,sir? 何が起こってるんですか、サー? Henry Those are Japanese planes,sailor. あれは日本の航空機だ、水兵。 And they ain t dropping Christmas presents. そして、彼らはクリスマスプレゼントを投下しに来たわけじゃない。 "Pull the right trigger to fire your guns." 『機銃を撃つには右トリガーを引け』 ―――撃墜時ランダム――― Sailor I got one!I got one! 1機撃墜!1機撃墜! Henry Good shooting,sailor.Now keep firing! みごとな射撃だ、水兵。さあ、撃ち続けろ! ―――撃墜時ランダム――― Henry Nice work boys,he s going down. 良くやった。奴は落ちていく。 ―――撃墜時ランダム――― That s another one!Good hunting! もう1機だ!良いぞ! ―――撃墜時ランダム――― We got em! Enemy squadron is down. やったぞ! 敵編隊を撃墜。 ―――新手出現時ランダム――― We have incoming enemy aircraft! 敵機接近! ―――アリゾナ沈没時――― Sailor Oh my god.Arizona s gone.Arizona s gone! なんてこった。アリゾナが沈む。アリゾナが沈んでる! Explosion that big,her magazine s gone up! あんなに巨大な爆発が……弾薬庫が誘爆したんだ! ―――友軍から攻撃――― We re on your side,goddamnit! 味方だぞ、くそったれ! ―――オクラホマ沈没時――― Sailor Sir!Oklahoma s rolling over! サー!オクラホマが横転しています! Henry Good God,those poor bastards! あのみすぼらしいろくでなしどもには良い神がついてるらしいな! Pumps are overwhelmed,sir.we re sinking. サー、ポンプが間に合いません。沈んでいます。 ―――敵機全滅――― ―――デモ画面にあってはMovie 3を参照――― Sailor Periscope in the water,sir!Over there! サー、ペリスコープが海面に!あそこです! Henry Ready the depth charges!I ll take us in right over her! 爆雷用意!俺が奴の真上に連れて行ってやる! "Pull the left trigger to switch to depth charges." 『爆雷に切り替えるには左トリガーを引け』 "Destroy the enemy mini-sub!" 『敵の小型潜水艦を破壊せよ!』 ―――敵潜水艦撃沈時――― Sailor We got her!Enemy sub is heading for the bottom. やったぞ!敵潜水艦は沈んでいく。 We got it!We got it! やったぞ!やったんだ! Henry Great work,crew. 良くやった。 ―――デモ画面にあってはMovie 4を参照――― Enemy air forces are inbound 敵編隊接近 Donald This is Major Locklear,out of Haleiwa airfield,call-sign Eagle 1. こちらハレイワ飛行場から離陸したロックリア少佐、コールサイン・イーグル1。 Am in pursuit of Japanese bogeys. 現在、日本の敵機を追尾中。 Lieutenants Welch and Taylor accompanying. ウェルチ大尉とタイラー大尉が随伴。 That s a roger,Eagle 1.Send those bastards to hell! 了解、イーグル1。そのろくでなしどもを地獄に送ってやれ! Donald My thoughts entirely.Eagles 2 and 3,engage at will. 全くその通りだ。イーグル2、3、各個戦闘。 "Zeros!They re closing fast!" 『ゼロだ!急速接近中!』 "Take revenge for Pearl Harbor!" 『真珠湾の仇を討て!』 "1 killed!" 『1機撃墜!』 Donald Plenty more where he came from,Lieutenant. さらにたくさん来たぞ、大尉。 Keep fighting! 戦い続けろ! Intercept was successful,bogies are down. 迎撃成功、敵機撃墜。 Sir,we have sighted an enemy vessel. サー、敵艦を視認。 Alright!I bagged me another one! 了解!もう1機を追尾中! "2 kille!" 『2機撃墜!』 Donald Score one for the good guys! That s confirmed kill. 確定撃墜です。 We have incoming enemy fire! Enemy bogey has been neutralised,sir. "3 killed!" 『3機撃墜!』 Great shooting,sir! お見事です、サー! Donald Stay focused,Lieutenant! 集中してろ、大尉。 I don t want to be writing your mother a letter. 俺はお前のお袋さんに手紙を書きたくない。 "4 killed!" 『4機撃墜!』 That s a kill. "5 killed!" 『5機撃墜!』 That s a confirmed kill. Target aircraft have been neutralised,sir. 目標機は無力化されました、サー。 Enemy ship spotted,sir. 敵艦捕捉しました、サー。 "7 killed!" 『7機撃墜!』 Alright!I bagged me another one! "8 killed!" 『8機撃墜!』 Enemy plane is going down! 敵機が落ちていきます! Donald Remember,squad,shoot where your target is going to be,not where it is. 小隊へ、自分の目標がいる場所ではなくそれが行く先を狙うのを忘れるな。 It should only take a short burst to send these crates down. このオンボロ飛行機を落とすにはほんの短い一連射で十分だろう。 Donald Watch out for their tail-gunners! 後部銃座に気をつけろ! Attack from above or below to minimise their firing arc! 連中の射界を最低にするには上か下から攻撃しろ! Donald Keep your speed up and maintain altitude! スピードを上げて高度を保て! "Mission Completed" 『任務完了』 "No more Japanese planes" 『日本機全滅』 ―――デモ画面はMovie 5を参照――― ―――新聞号外――― JAPAN ATTACKS U.S. IN PACIFIC 日本が太平洋で合衆国に攻撃をした ―――作戦結果――― Primary Objectives 主目標 Go to the USS Phoenix! USSフェニックスへ行け! Survive the first attack wave! 第一波の攻撃から生き残れ! Destroy the enemy mini-sub! 敵小型潜水艦を破壊せよ! Your unit must survive! 部隊を生き残らせろ! Take revenge for Pearl Harbor! パールハーバーの復讐をしろ! Donald must survive! ドナルドを行き残らせろ! Hidden Objectives 隠し目標:
https://w.atwiki.jp/minorrockband/pages/15.html
Psysalia Psysalis Psyche(サイサリア・サイサリス・サイケ)は、日本のロックバンド。通称サイサリ。 メンバー 内田紫穏(うちだしおん) - ボーカル 現在はCoyote Milk Storeで活動中。 松本亨(まつもととおる) - ギター・ボーカル 現在はTRMTRMで活動中。デモCDを発売した時はMitsu-Mega-TORUという名前だった。 上條展弘(かみじょうのりひろ) - ベース 宮内告典 (みやうちこうすけ) - ドラム 現在は内田と共にCoyote Milk Storeで活動中。 元メンバー Mr.R(みすたーあーる) - キーボード 来歴 2005年、内田・松本・上條・Mr.Rの4人で前身となるバンドを結成。翌年に宮内が加入。デモCD「Psysalia Psysalis Psyche EP」を発表。 2007年、Mr.Rが脱退。9月には初のワンマンライブを行う。 2008年、初の全国流通版となる1stミニアルバム「Psysalism」を発売。 2009年、初のフルアルバム「Matin Brun」を発売。 2012年には2枚目のフルアルバム「#7」を発売しツアーを行うが、ツアーファイナルで突然の解散。 ディスコグラフィ シングル midunburi (2009年8月5日発売 / UXCL-21) midunburi Lonesome Valley The Decay of PPP Lemon Pop (2010年8月1日発売 / TGCS-6190) Lemon Pop Marry Albert We Are The People X is to Y as Y is to Z (2010年12月1日発売 / TGCS-6372) X is to Y as Y is to Z Death To My Friends X is to Y as Y is to Z (oOoOO Remix) 2.5D (2011年3月1日発売 / TGCS-6535) 2.5D Tokyo+Lolita Mad Monster (Feat. PLASTICZOOMS) 21st Century Massacre (2011年8月15日発売 / TGCS-6798) 21st Century Massacre Turn of the Mirror 21st Century Massacre (Hype Williams Remix) the United States of Psysalia (2011年12月7日発売 / UXCL-35) the United States of Psysalia IN THE AIRPLANE OVER THE SEA Tune Track ミニアルバム Psysalism (2008年4月16日発売 / DDCR-1002) Butch The Sundance Kid Musterbate SUNNY DEAD Psy Subway Killer フルアルバム Matin Brun (2009年8月21日発売 / UXCL-22) Matin Brun Narrow Marvelous song take me out Lonesome Valley Act I Scene II Tremolo tea for two Butch The Sundance Kid midunburi Eternal Youth Titan arum tetotetoteto #7 (2012年2月8日発売 / UXCL-44) 21st Century Massacre Lemon Pop My Dinasour Deco-Chang the United States of Psysalia 2.5D Death To My Friends X is to Y as Y is to Z Tokyo+Lolita We Are The People デモ音源 Psysalia Psysalis Psyche EP (2007年8月25日発売 / PPP-001) SUBWAY KILLER 毒 Murderous CITY HATE